Characters remaining: 500/500
Translation

nghiêm khắc

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nghiêm khắc" is an adjective that means "severe," "stern," or "hard." It is commonly used to describe a person, rule, or situation that is strict and does not allow for leniency or flexibility.

Basic Usage:
  • Usage: You can use "nghiêm khắc" to describe a teacher who is strict, a parent who enforces rules firmly, or rules that must be followed without exception.
Examples:
  1. Teacher: " giáo của tôi rất nghiêm khắc."
    (My teacher is very strict.)

  2. Parenting: "Bố mẹ tôi luôn nghiêm khắc với tôi trong việc học."
    (My parents are always strict with me when it comes to studying.)

Advanced Usage:

In more advanced settings, "nghiêm khắc" can also be used in discussions about policies, laws, or regulations that are enforced without exceptions. For example: - "Luật lệ trong công ty này rất nghiêm khắc."
(The rules in this company are very strict.)

Word Variants:
  • Nghiêm khắc hóa: To become stricter or to enforce strictness.
  • Nghiêm khắc hơn: Stricter (used for comparison).
Different Meanings:

While "nghiêm khắc" generally conveys a sense of severity, it can also imply a sense of discipline that may be necessary in certain contexts, such as education or law enforcement.

Synonyms:
  • Khắt khe: This also means "strict" but can imply being more demanding or hard to satisfy.
  • Chặt chẽ: This means "tight" or "strict," often used in the context of rules or regulations.
Conclusion:

In summary, "nghiêm khắc" is a versatile word that emphasizes strictness and severity in various contexts. You can use it to describe people or situations that require discipline and adherence to rules.

adj
  1. severe; stern; hard

Comments and discussion on the word "nghiêm khắc"